Ephesians 6:14-15 (Amplified) So stand firm and hold your ground, having tightened the wide band of truth (personal integrity, moral courage) around your waist and having put on the breastplate of righteousness (an upright heart), and having strapped on your feet the gospel of peace in preparation [to face the enemy with firm-footed stability and the readiness produced by the good news].
In the old days, the soles of Roman soldiers’ sandals, as illustrated by the Apostle Paul, had studs to help them to grip the ground and stay firm.
We are aware of the good news of the gospel of peace with God. Therefore, we should not be easily deceived by the devil. The sandal of the gospel of peace will help us to stand firmly and steadily without being moved. There is no longer any animosity between God and us because Jesus has dealt with the sin issue that separated us from Him.
We are more than conquerors because Christ has won the victory. Christ’s victory has enabled us to sit with Him in the heavenly places beside the Father. We did nothing to achieve the victory. As a result, we are more than conquerors. It is God’s perfect love that has placed us in that position.
The truth that holds everything in our lives together, including all the pieces of armour, is the belt of truth. The truth is that it is God’s good pleasure to have us adopted as His children. We are blessed with all the spiritual blessings in Christ. We have been redeemed by the blood of Jesus, and our sins have been forgiven. Therefore, we have peace with God. The Holy Spirit resides in us as a seal of our redemption. We are accepted in the Beloved, and are co-heirs with Christ. We have been crucified with Christ, buried with Him, and raised to a new life!
Our righteous position is the most fiercely attacked by the devil. The breastplate protects the heart, the most vulnerable part of the body. The devil is a deceiver, so he will cast doubts in your mind about God’s love for you and cause you to think that God is the source of your problem when, in fact, it is the devil who is killing, stealing, and destroying your life!
The devil, the accuser of the brethren, will always condemn us and make us feel unworthy. However, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus! Once condemned because of the weakness of the flesh, we are no longer condemned because we are in Christ. The first spiritual attack always targets our position in Christ and our identity as a child of God. He attacks our standing before God by bringing charges against us, making us feel small, insignificant, and unworthy to do anything for the Lord, when we are supposed to accomplish great exploits for the Lord.
Watchman Nee writes in his book, Sit, Walk, Stand: The Process of Christian Maturity, “Only those who sit can stand”. Therefore, we must know that we are already seated with Christ in the heavenly places and how He sees us in Christ. Otherwise, it would be tough to engage in spiritual warfare with confidence and faith.
Sermon Series: Cell Group Campaign (Stand)
唯有坐下,方能站立
以弗所书 6:14-15(扩展版)“所以要站稳了,用真理(个人的诚信、道德勇气)束腰;穿上公义的护心镜(正直的心),并穿上和平的福音鞋,预备好面对敌人,稳稳站立,随时准备好靠福音行事。”
在古代,罗马士兵的鞋底有钉子,可以帮助他们抓住地面,站稳不动。使徒保罗以此为例,提醒我们要“站稳”。
我们已经明白与神和好的福音之喜讯,因此不应轻易被魔鬼欺骗。和平福音的鞋将帮助我们稳稳站立,不动摇。因耶稣已经处理了使我们与神隔绝的罪,我们与神之间不再有敌意。
我们是得胜者,因为基督已经赢得了最终的胜利。这胜利使我们能与基督一同坐在天上父的右边。这胜利不是靠我们的努力获得,而是出于神完美的爱,将我们安置在这一位置。
贯穿我们生命、将属灵军装紧密结合的真理,就是真理的带。真理告诉我们,神乐意将我们收为祂的儿女。我们在基督里领受各样属灵的福分,因耶稣的血得以救赎,罪得赦免。因此,我们与神和好。圣灵住在我们心中,作为救赎的印记。我们在所爱子里蒙神悦纳,并与基督同为后嗣。我们已经与基督同钉十字架、同埋葬,也同复活,过新生的生命!
我们的义的位置是魔鬼最猛烈攻击的目标。护心镜保护着心脏——身体最脆弱的部分。魔鬼是迷惑者,他会在我们心中撒下怀疑,让我们怀疑神的爱,并使我们认为神是我们问题的源头,而实际上是魔鬼在毁灭我们的生命!
魔鬼,也就是弟兄的控告者,总是定我们的罪,使我们感到不配。然而,如今凡在基督耶稣里的人都不再受定罪!曾因肉体的软弱而受过定罪的人,如今因在基督里,已不再受定罪。第一次属灵攻击,总是瞄准我们在基督里的地位和神儿女的身份。他攻击我们在神面前的站立,使我们感到渺小、微不足道,不配为主做任何事,而实际上我们应当为主成就大事。
倪柝声在《坐、行、站》中写道:“唯有坐下,方能站立。”因此,我们必须明白,我们已经与基督一同坐在天上,并认识神如何看待我们在基督里的身份。否则,要带着信心与勇气参与属灵争战,将会非常困难。
讲章系列:细胞小组主题活动(站立得稳)
